knižné info O knihách

Knihy, ktorých český preklad vyšiel v roku 2015

13.1.2016

česky preklad 2015 II

Knihy, ktoré vyšli v českom preklade tento alebo minulý rok? A nezáleží na žánri? Tak to sú desiatky možností v rámci #ReadNordic výzvy. Len sa tým bohužiaľ zužujú možnosti, ako vám odporučiť niečo, čo som ešte neodporúčala. Takže tento mesiac to bude prevažne o už známych knihách. No ak unikli vašej pozornosti, alebo ste ich nestihli prečítať, skvelá možnosť to napraviť.

Ak by som mala za minulý rok vyzdvihnúť dve severské knihy, bez váhania to bude Porodní bába od Katji Kettu (tu som dokonca vybrala na blogerskú knihu roka v knihcentrum.sk) a Literární spolek Laury Sněžné Pasi Ilmari Jääskeläinena. Tak netradičné, jazykovo bohaté a úchvatné knihy (a obe z Fínska!), to je radosť pre každého knihomoľa.

česky preklad 2015 III

K ďalším objavom patrí Místnost Jonassa Karlssona. Absurdná novela ktorá ma bavila v knižnej podobe i na scénickom čítaní Listování. Ak máte ale chuť skôr na thriller, pohltí vás Plavec, nadšencov vojnových príbehov určite dostane Bílá smrt a ak sa chcete radšej zasmiať, skúste to s Komu není shůry dáno, dlouho duchem nebude. Och, a skoro som zabudla na čudáka Klingsora. To si musíte prečítať.

Minulý rok ma zaujalo viacero severských noviniek, no k ich prečítaniu som sa zatiaľ nedostala. Určite je to román Jádro slunce od Johanny Sinisalo. Mohla by som sa pustiť aj do série Prokletí městečka Palokaski, na trhu je už druhý diel s názvom Noora. Z knižného veľtrhu som si priniesla napínavý román Trofej Steffena Jacobsena. Som si istá, že čítačka skrýva ďalšie skvelé príbehy, ale za jeden mesiac sa to aj tak nedá stihnúť.

česky preklad 2015 IV

Ja už som tohtomesačnú výzvu splnila nevšedným príbehom Až vyprší čas od Eliny Hirvonen (prečítajte si článok). Fínskej autorky, ktorá, ako som sa dozvedela, príde možno aj na Svět knihy. To mám radosť, celkom by ma zaujímalo, čo ju viedlo k tejto téme a ako sa jej kniha písala.

Rozčítané mám ešte dve ďalšie knihy, obe fínske a obe ma bavia. Každá je iná a každá je zaujímavá svojim spôsobom. Dlhšie mám rozčítanú brilantnú fínsku variáciu na slečnu Marplovú, ako má román Babičky: Mŕtvy kuchař uvedené v podtitule. Druhým titulom je mystická love story Säde – Příliš milovaná dívka. Pár ciest do práce, a mám dočítané.

No, ešte by som niekedy mohla stihnúť historický román Proroci z fjordu věčnosti, už sa totiž blíži Severský literárny salón v Moravsko zemskej knižnici v Brne, a budem spokojná.

česky preklad 2015 I

Pri fotení tých pár fotiek do tohto článok bolo zjedených šesť srdiečkových sušienok.

Mohlo by sa Vám páčiť

2 komentáre

  • Odpovedať StandyB 15.1.2016 na 11:55

    Nechala som si od teba poradiť 🙂 (na základe tvojich recenzií)
    Pri novom písaní zoznamu 101 veci za 1001 dní som si jeden zadala, že si prečítam troch severských autorov 🙂 a už mi včera dorazili knihy Literární spolek Laury Sněžné a Strážkyňu prameňa 🙂 som náramne zvedavá …a o to viac potešilo, keď si môj výber v tomto článku zdôraznila! 🙂

    • Odpovedať Orvokki 16.1.2016 na 09:07

      Vybrala si veľmi dobre a som si istá, že budeš z oboch kníh nadšená 🙂 Obé sú krásne napísané, nevšedné, pútavé, originálne… no tých superlatívom by som vedela povedať veľa. Tak smelo do toho.
      Páči sa mi tá myšlienka 101 vecí za 1001 dní. Ja by som si to asi musela dávať na kratšie obdobie, asi rok, niečo na spôsob 52 vecí za 52 týždňov. Ale máš tam super veci 🙂

    Zanechať odkaz

    Táto webová stránka používa Akismet na redukciu spamu. Získajte viac informácií o tom, ako sú vaše údaje z komentárov spracovávané.