V domove dôchodcov v švédskom meste Malmköping otvoril Alan Karlsson okno v svojej izbe a vyliezol von. Spravil to hodinu predtým, ako mal na pripravovanú narodeninovú oslavu prísť sám starostka i reportérka z novín. Oslávenec sa totiž dožil 100 rokov. A zrovna oslávenec sa ako jediný nehodlal oslavy zúčastniť. Práve totiž vyliezol na záhon a vybral sa do sveta.
A nebol by to Alan Karlsson, keby sa mu po ceste neprihodí toľko príhod, až to výusti do zatykača pre podozrenie na trojnásobnú vraždu. Lenže starec toho za svoj život prežil už toľko, že nejaká malá epizóda v Södermanlandskom regióne ho predsa nevyvedie z miery.
Julius zatáhl za brzdu a včas stroj zastavil. Nebožtík přepadl dopředu a uhodil se čelem o železné držadlo.
„Za trošku jinejch okolností by ho to mohlo bolet,“ prohodil Alan.
„Bejt mrtvej má svoje výhody,“ kontroval Julius.
Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizel je úžasná kniha. Fakt. Už na prvej strane vám bude jasné, že sa veľa nasmejete. Humor vyplýva často až z absurdných situácií, do ktorých sa storočný Alan Karlsson dostáva. I jeho neuveriteľný život, kedy precestoval celý svet, spoznal mnoho významných osobností a zasiahol do dejín sveta je napísaný až prekvapivo dobre.
Na rovinu priznám, že nie všetky úseky ma bavili a páčili sa mi, ale vo výsledku je to mimoriadne vtipná a pútavá kniha napísaná štýlom, ktorý sa veľmi príjemne číta. Bláznivé a nepredstaviteľné príhody sa tu striedajú každou stranou a ich zakončenie je ešte viac nečakané. Kniha má podľa mňa dosť strán a to sa časom odrazí na tom, že humor a vtipy si začnú byť podobné. Ale i tak ma to stále bavilo.
Dej je rozdelený do dvoch častí, ktoré sa na konci stretnú. Jedna hovorí o starčekovom úteku z domova dôchodcov, druhá ukazuje jeho nevyspytateľnú minulosť. Hoci sú takmer všetky udalosti pomerne absurdné, autor to má celé moc dobre premyslené. Okrem zábavy nechýba napätie, trocha detektívky i romantika. Hlavný hrdina síce na jednej strane túži po pokoji a dobrom alkohole (bez dáždničku!), na druhej strane sa ocitá v takých situáciách, až si hovoríte, ako sa mohol tých 100 rokov dožiť.
„Tak to bysme měli“ konstatoval Alan a podíval se na čínského vojáka, který mu v bezvědomí ležel u nohou. „Nikdy nezávoď v pití se Švédem, pokud zrovna nejsi Fin nebo aspoň Rus.“
Ak som si pri čítaní na niekoho častokrát spomenula, boli to hrdinovia kratších humorných románov fínskeho spisovateľa Arta Paasilinnu. Aj on, rovnako ako pán Jonasson dokážu čitateľa na niekoľko hodín zabaviť veselými príhodami s neuveriteľnými zápletkami. A oboch vám veľmi doporučujem prečítať.
Jonas Jonasson (1961, Växsjö) študoval na univerzite v Göteborgu švédčtinu a španielčinu, pracoval ako novinár, mediálny konzultant i producent. Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizel je jeho prvotina, ktorá sa teší nevšednej popularite. Práva na preklad boli predané do 35 krajín a celkovo sa predalo už viac ako 4 milióny výtlačkov. V roku 2010 to bola vo Švédsku najpredávanejšia kniha a pripravuje sa aj filmové spracovanie. Autor v súčasnosti žije na ostrove Gotland a pracuje na druhej knihe s pracovným názvom Analfabetka, která uměla počítat.
Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizel (orig. Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann) vydalo nakladateľstvo Panteon v elektronickej, papierovej aj audio podobe v roku 2012, 400 strán, preklad Zbyněk Černík, ISBN: 978-80-87697-00-9.
3 komentáre
Po tomhle už jsem pokukovala, na rovinu, ten název upoutá, ale tvá recenze (a ukázky) mě navnadily ještě více. Tohle si určitě přečtu, humorné knihy mám ráda 🙂
Ak máš rada humorné knihy, skús okrem Storočného starčeka aj toho Paasilinnu, nakladateľstvo Hejkal vydalo už desať jeho kníh a snáď až na Prostopášný modlitební mlýnek sú všetky výborné.
[…] pobavili nad dôchodcami, ktorí vás svojim dobrodružstvom poriadne rozosmiali, či už to bol Alan Karlsson alebo Ove. Babičky za nimi v ničom […]