Anotácia
Miles má bizarnú záľubu v posledných slovách svetových osobností. Najviac ho fascinuje Francois Rabelais a jeho posledná veta: „Idem hľadať to Veľké Azda.“ Miles si nechce počkať na podobný osud a presvedčí rodičov, nech ho pošlú do internátnej školy mimo mesta. V Alabame si rýchlo nájde nových priateľov: spolubývajúceho Chipa, ktorého všetci volajú Plukovník a ktorý vo voľných chvíľach memoruje nekonečné abecedné zoznamy, i krásnu, ale nepredvídateľnú Aljašku, do ktorej sa zamiluje. Čaká ich rok plný porušovania školského poriadku, testov a skúšok, žartíkov, rozchodov a odhalených tajomstiev. Čo zmení Milesov názor na jeho „Veľké Azda“?
. . .
Dej je rozdelený do dvoch častí – Predtým a Potom. Jednotlivé kapitoly najprv odpočítavajú počet dní do tej udalosti a následne pripomínajú, koľko dní už ubehlo. Prvá časť zoznamuje čitateľa s Milesom, ktorý opúšťa nudný život a odchádza na internátnu školu Culver Creek. Miles, zberateľ posledných slov známych osobností, nemal nikdy moc kamarátov, ale na novom mieste zapadol okamžite. Od spolubývajúceho Chipa, prezývaného Plukovník, dostal prezývku Rambo, zoznámil sa s Rumunkou Larou a Japoncom Takumim a zamiloval sa do Aljašky.
Tí ho zasvätili do alkoholu, fajčenia, kanadských žartíkov a porušovania školských predpisov. Skôr ako si Miles uvedomí, že to je viac menej všetko, čomu by sa mal vyhýbať, začne ho to baviť. Život na Culver Creek bude jednoducho nezabudnuteľný. Najmä keď je tam ona.
Aljaška. Krásna, veselá, múdra, bláznivá, nevyspytateľná, sebecká. Jedna jej obľúbená kniha je Generál v labyrinte od Gabriela García Márqueza, kde sa hlavný hrdina Simón Bolívar na konci svojho života pýta „Ako sa dostanem z tohto labyrintu?. Táto otázka padne ešte niekoľkokrát a bude mať na dej oveľa väčší vplyv, ako sa môže na prvý pohľad zdať. No pomôže Potom zodpovedať na otázku: „Kam zmizla Aljaška?“
Pripomenulo mi to Charlieho malé tajomstvá. Dej sa odohráva na strednej a trvá rok, je to úprimné, vtipné, smutné, poučné, uveriteľné a skvelo napísané. Tu sa síce nebudete cítiť nekonečno, ale možno vy sami pri čítaní zistíte, „Ako sa dostanem z tohto labyrintu?“ a po dočítaní si poviete: „Idem hľadať to Veľké Azda“. Každopádne si ju prečítajte. Opäť ďalšia skvelá kniha ku ktorej sa budem myšlienkami vracať ešte dlho.
Rozosmial som sa. „Ty kokos, to čo je?“
„To je moja líščia čiapka.“
„Tvoja líščia čiapka?“
„Áno, Rambo. Moja líščia čiapka.“
„Prečo máš na sebe líščiu čiapku?“ opýtal som sa.
„Pretože skurvenú líšku nikto nechytí.“
Meno John Green som prvýkrát počula v súvislosti s vydaním knihy Na vine sú hviezdy. Prekvapilo ma, že v tom istom mesiaci vychádza od autora aj táto kniha. Ale podľa kladných a nadšených recenzií to nie je nijak na škodu.
Autor sa narodil v roku 1977 v Indianapolise, ale vyrastal aj v Orlande na Floride, či v Birmninghame v Alabame (hlavný hrdina knihy Kam zmizla Aljaška odchádza z Floridy do Alabamy, román však John Greem napísal, keď žil v Chicagu). Študoval na Indian Springs School a na Kenyon College získal B.A. v oboroch angličtina a religionistika. Kam zmizla Aljaška je jeho prvá kniha. Odvtedy napísal niekoľko noviel, vyšli mu štyri krátke príbehy a ďalšie romány – An Abundance of Katherines (2006;), Paper Towns (2008), Let It Snow: Three Holiday Romances (2008; spolu s Maureen Johnson a Lauren Myracle) a Will Grayson, Will Grayson (2010 s Davidom Levithanon). Minulý rok vyšla zatiaľ jeho posledná kniha – Na vine sú hviezdy.
Knihu Kam zmizla Aljaška (orig. Looking for Alaska) vydalo vydavateľstvo Slovart v roku 2013, 224 strán, preklad Monika Kostelníková, ISBN 80-556-0604-0. Knihu predáva internetové knihkupectvo abcknihy.sk.
3 komentáre
[…] záložka z martinusu. A k tomu samozrejme jedna skvelá kniha od spisovateľa, ktorého prvotinu som dočítala pred pár dňami. Plus ďalšia záložka s motívom knihy. Čo sa hodí, lebo […]
Určite odporúčam prečítať knihy od Greena , ale v angličtine. Slovenský preklad ma až tak nezaujal . Ak to chce tiež niekto čítať v AJ ja som ich kupovala tu http://www.eurobooks.sk/sk/produkt/325624/The-John-Green-Collection/
Vďaka za tip. Ja práve v angličtine beletriu nečítam, stačia mi aj české/slovenské preklady. Akurát z bookdepository.co.uk občas objednávam Moleskine alebo kuchárske knihy.